Now we are approaching to the days of school for kids again, let's have a look at the youngest members of the British royal family. In fact they are the future and they are all Queen Elizabeth's great grandchildren and grandchildren.
Queen Elizabeth II is the world’s longest-reigning monarch and has been on the throne for 67 years. She sits at the top of the British royal family tree, boasting four children, eight grandchildren and eight great-grandchildren.
Next, I'm gonna show you the youngests of them:
PRINCE GEORGE He is the third in the line to the throne, just under his father, Prince William. Despite being only six years old, the young prince has already accompanied his parents on various royal duties including a three-week tour of New Zealand and Australia in 2014 and an official visit to Canada in 2016. He is known as Prince George of Cambridge. His name is George Alexander Louis and he was born on July 22 2013.
Agora que o regresso às aulas está quase aí para as crianças, vamos dar uma olhadela aos membros mais jovens da família real britânica. Na verdade, eles são o futuro e são todos os bisnetos e netos da rainha Elizabeth.
A rainha Elizabeth II é a monarca mais antiga do mundo e está no trono há 67 anos. Ela encontra-se no topo da árvore genealógica da realeza britânica, com quatro filhos, oito netos e oito bisnetos.
De seguida, vou apresentar-vos os mais novos:
PRÍNCIPE GEORGE Ele é o terceiro na linha de sucessão ao trono, logo abaixo do pai, o príncipe William. Apesar de ter apenas seis anos de idade, o jovem príncipe já acompanhou os pais em vários deveres reais, incluindo uma tour de três semanas pela Nova Zelândia e Austrália em 2014 e uma visita oficial ao Canadá em 2016. Ele é conhecido como o príncipe George de Cambridge. O seu nome é George Alexander Louis e nasceu a 22 de julho de 2013.
PRINCESS CHARLOTTE Prince George’s younger sister Charlotte is just under him in the line of succession. Princess Charlotte is fourth in line to the throne, and even if her upcoming younger royal sibling is a boy, he will not replace her in the line of succession thanks to the new rules. Princess Charlotte, aged four, enjoyed her first family holiday in 2016 — when she went skiing and played in the snow in the French Alps. Her name is Charlotte Elizabeth Diana and she was born on May 2 2015.
PRINCESA CHARLOTTE A irmã mais nova do príncipe George, Charlotte, está logo abaixo dele na linha de sucessão. A princesa Charlotte é a quarta na fila do trono, e mesmo que o seu irmão mais novo seja um menino, ele não a pode substituir na linha de sucessão graças às novas regras. A princesa Charlotte, de quatro anos, aproveitou as suas primeiras férias em família em 2016 - quando foi fazer Ski e brincar na neve dos Alpes franceses. O seu nome é Charlotte Elizabeth Diana e nasceu a 2 de maio de 2015.
PRINCE LOUIS Prince Louis is the third child of Prince William and Kate Middleton and is fifth in line to the throne. Middleton gave birth to Louis Arthur Charles on Monday, April 23, 2018. He's now one year old.
PRÍNCIPE LOUIS O príncipe Louis é o terceiro filho do príncipe William e de Kate Middleton e é o quinto na linha de sucessão. Middleton deu à luz Louis Arthur Charles na segunda-feira, 23 de abril de 2018. Ele agora tem um ano.
ARCHIE HARRISON Meghan, Duchess of Sussex, and Prince Harry welcomed their first child, a boy, on May 6 of 2019. Archie Harrison Mountbatten-Windsor is seventh in line to the throne, just after his father, Prince Harry.
ARCHIE HARRISON Meghan, duquesa de Sussex e o príncipe Harry deram as boas-vindas ao seu primeiro filho, um menino, a 6 de maio de 2019. Archie Harrison Mountbatten-Windsor é o sétimo na linha de sucessão, logo após o pai, príncipe Harry.
SAVANNAH ANNE KATHLEEN Eight-year-old Savannah Phillips is the daughter of Peter and Autumn Phillips and the great-granddaughter of the Queen and Prince Philip. Savannah made her debut appearance on the balcony of Buckingham Palace to mark the Queen’s official 91st birthday. She was born on December 29, 2010.
SAVANNAH ANNE KATHLEEN Savannah Phillips, de oito anos de idade, é filha de Peter e Autumn Phillips e bisneta da rainha e do príncipe Philip. Savannah fez a sua primeira aparição na varanda do Palácio de Buckingham para marcar o 91º aniversário oficial da rainha. Ela nasceu a 29 de dezembro de 2010.
ISLA ELISABETH Isla Phillips, 7, is the youngest child of Peter and Autumn Phillips. Isla and her family live in London and the two young girls spend time with their cousins, George and Charlotte, who are close to them in age. She's currently 17th in line to the throne.
ISLA ELISABETH Isla Phillips, 7, é a filha mais nova de Peter e Autumn Phillips. Isla e a família moram em Londres e as duas irmãs passam tempo com os primos, George e Charlotte, já que são mais próximos em idade. Atualmente, ela é a 17ª na linha de sucessão.
MIA GRACE Mia Tindall is the eldest child of Zara and Mike Tindall. The 5-year-old, who was born in January 2014, made headlines in 2016 when a portrait released of the Queen and her grandchildren showed Mia clutching at her grandmother’s purse.
MIA GRACE Mia Tindall é a filha mais velha de Zara e Mike Tindall. A menina de 5 anos, nascida a janeiro de 2014, marcou as páginas dos jornais em 2016 quando um retrato divulgado da rainha com os seus netos mostrava Mia a segurar na cateira da avó.
LENA ELIZABETH Zara and Mike Tindall welcomed Lena Elizabeth Tindall in June 2018, almost two years after the couple announced they sadly suffered a miscarriage. Like her sister Mia, Lena carries her father’s surname and does not have a royal title.
LENA ELIZABETH Zara e Mike Tindall deram as boas-vindas a Lena Elizabeth Tindall em junho de 2018, quase dois anos depois de o casal ter anunciado que sofreu um aborto espontâneo. Tal como a irmã Mia, Lena tem o sobrenome do pai e não tem um título real.
JAMES, VISCOUNT SEVERN The 11-year-old is the youngest child of Prince Edward and Sophie Rhys-Jones, but takes precedence over his elder sister, Lady Louise Windsor in the royal line of succession. Because his father is an Earl, James has taken on the subsidiary title of Viscount Severn, rather than Prince.
JAMES, VISCONDE SEVERN O jovem de 11 anos é o filho mais novo do príncipe Edward e Sophie Rhys-Jones, mas tem precedência sobre sua irmã mais velha, Lady Louise Windsor, na linha de sucessão real. Como o seu pai é conde, James assumiu o título subsidiário de visconde Severn, em vez de príncipe.
LADY LOUISE WINDSOR Fifteen-year-old Lady Louise Windsor is 13th in line to the throne, following her brother James. The teenager, who was a bridesmaid at the wedding of Prince William and Kate Middleton in 2011, was born a month prematurely and delivered by emergency Caesarian section. In an interview with the BBC in 2016, her mother, the Countess of Wessex, revealed that Louise did not realize her grandmother was the Queen until it was pointed out to her at school. She was born in November 8, 2003.
LADY LOUISE WINDSOR Lady Louise Windsor, de quinze anos, ocupa a 13ª posição na linha de sucessão, a seguir ao seu irmão James. A adolescente, que era dama de honor no casamento do príncipe William e Kate Middleton em 2011, nasceu um prematuramente (um mês antes do previsto), através de uma cesariana de emergência. Em entrevista à BBC em 2016, a sua mãe, a condessa de Wessex, revelou que Louise não percebeu que a avó era a rainha até que isso lhe tenha sido dito na escola. Ela nasceu a 8 de novembro de 2003.